Celticsprite’s Blog


>Faerie Lore : Fairy Music : The Ballad of "Thomas The Rhymer"
February 4, 2011, 5:45 pm
Filed under: Faerie Lore, Fairy Music, Thomas The Rhymer

>

Thomas Learmonth (c. 1220 – c. 1298; also spelled Learmount, Learmont, or Learmounth), better known as Thomas the Rhymer or True Thomas, was a 13th century Scottish laird and reputed prophet from Earlston (then called “Erceldoune”) , seems to be the protagonist of the ballad “Thomas the Rhymer” (Child Ballad 37 A/B/C).
His reputation for supernatural powers for a time rivalled that of Merlin. Thomas became known as “True Thomas” because he could not tell a lie. Popular lore recounts how he prophesied many great events in Scottish history,[5] including the death of Alexander III of Scotland.

Thomas’ gift of prophecy is linked to his poetic ability, although it is not clear if the name Rhymer was his actual surname or merely a soubriquet. He is often cited as the author of the English Sir Tristrem, a version of the Tristram legend, and some lines in Robert Mannyng‘s Chronicle may be the source of this association.

He is also the probable source of the legend of Tam Lin (also called Tamlane, Tamlin, Tomlin, Tam Lien, Tam-a-Line, or Tam Lane), since this character was also raptured by the Queen of the Fairies. While this ballad is specific to Scotland, the motif of capturing a person by holding him through all forms of transformation is found throughout Europe in folktales.

Musicologists have traced the ballad, “Thomas the Rhymer”, back at least as far as the 13th century. It deals with the supernatural subject matter of fairy-folk. The theme of this song also closely relates to another song, that of Tam Lin ( Child Ballad 39A ), which follows the same general topical lines. Its more general theme relates to temptation and mortal pleasures. Joseph Jacobs included a variant, “Tamlane”, in More English Fairy Tales

Child took the threat to take out Tam Lin’s eyes as a common folk precaution against mortals who could see fairies, in the tales of fairy ointment. Joseph Jacobs interpreted it as rather a reversal of the usual practice; the Queen of Faerie would have kept him from seeing the human woman who rescued him.

Several different variants of the ballad of Thomas Rhymer exist, most having the same basic theme. They tell how Thomas either kissed or slept with the Queen of Elfland and either rode with her or was otherwise transported to Fairyland.

One version relates that she changed into a hag immediately after sleeping with him, as some sort of a punishment to him, but returned to her originally beautiful state when they neared her castle, where her husband lived. Thomas stayed at a party in the castle until she told him to return with her, coming back into the mortal realm only to realise that seven years had passed. He asked for a token to remember the Queen by; she offered him the choice of becoming a harper or a prophet, and he chose the latter.

After a number of years of prophecy, Thomas bade farewell to his homeland and presumably returned to Fairyland, whence he has not yet returned.

There is also a 14th-century romance “Thomas of Erceldoune“, with accompanying prophecies, which clearly relates to the ballad, though the exact nature of the relationship is not clear. The romance survives complete or in fragments in five manuscripts, the earliest of which is the Lincoln codex compiled by Robert Thornton. The romance confirms the content of the ballad

Hereby I post the collected versions issued for the first time on “THE ENGLISH AND SCOTTISH POPULAR BALLADS” by FRANCIS JAMES CHILD [1882-1898]

37A.1 TRUE THOMAS lay oer yond grassy bank,
And he beheld a ladie gay,
A ladie that was brisk and bold,
Come riding oer the fernie brae.
37A.2 Her skirt was of the grass-green silk,
Her mantel of the velvet fine,
At ilka tett of her horse’s mane
Hung fifty silver bells and nine.
37A.3 True Thomas he took off his hat,
And bowed him low down till his knee:
‘All hail, thou mighty Queen of Heaven!
For your peer on earth I never did see.’
37A.4 ‘O no, O no, True Thomas,’ she says,
‘That name does not belong to me;
I am but the queen of fair Elfland,
And I’m come here for to visit thee.
* * * * *
37A.5 ‘But ye maun go wi me now, Thomas,
True Thomas, ye maun go wi me,
For ye maun serve me seven years,
Thro weel or wae as may chance to be.’
37A.6 She turned about her milk-white steed,
And took True Thomas up behind,
And aye wheneer her bridle rang,
The steed flew swifter than the wind.
37A.7 For forty days and forty nights
He wade thro red blude to the knee,
And he saw neither sun nor moon,
But heard the roaring of the sea.
37A.8 O they rade on, and further on,
Until they came to a garden green:
‘Light down, light down, ye ladie free,
Some of that fruit let me pull to thee.’
37A.9 ‘O no, O no, True Thomas,’ she says,
‘That fruit maun not be touched by thee,
For a’ the plagues that are in hell
Light on the fruit of this countrie.
37A.10 ‘But I have a loaf here in my lap,
Likewise a bottle of claret wine,
And now ere we go farther on,
We’ll rest a while, and ye may dine.’
37A.11 When he had eaten and drunk his fill,
‘Lay down your head upon my knee,’
The lady sayd, re we climb yon hill,
And I will show you fairlies three.
37A.12 ‘O see not ye yon narrow road,
So thick beset wi thorns and briers?
That is the path of righteousness,
Tho after it but few enquires.
37A.13 ‘And see not ye that braid braid road,
That lies across yon lillie leven?
That is the path of wickedness,
Tho some call it the road to heaven.
37A.14 ‘And see not ye that bonny road,
Which winds about the fernie brae?
That is the road to fair Elfland,
Whe[re] you and I this night maun gae.
37A.15 ‘But Thomas, ye maun hold your tongue,
Whatever you may hear or see,
For gin ae word you should chance to speak,
You will neer get back to your ain countrie.’
37A.16 He has gotten a coat of the even cloth,
And a pair of shoes of velvet green,
And till seven years were past and gone
True Thomas on earth was never seen.

37B.1 As Thomas lay on Huntlie banks-+-
A wat a weel bred man was he-+-
And there he spied a lady fair,
Coming riding down by the Eildon tree.
37B.2 The horse she rode on was dapple gray,
And in her hand she held bells nine;
I thought I heard this fair lady say
These fair siller bells they should a’ be mine.
37B.3 It’s Thomas even forward went,
And lootit low down on his knee:
‘Weel met thee save, my lady fair,
For thou’rt the flower o this countrie.’
37B.4 ‘O no, O no, Thomas,’ she says,
‘O no, O no, that can never be,
For I’m but a lady of an unco land,
Comd out a hunting, as ye may see.
37B.5 ‘O harp and carp, Thomas,’ she says,
‘O harp and carp, and go wi me;
It’s be seven years, Thomas, and a day,
Or you see man or woman in your ain countrie.’
37B.6 It’s she has rode, and Thomas ran,
Until they cam to yon water clear;
He’s coosten off his hose and shon,
And he’s wooden the water up to the knee.
37B.7 It’s she has rode, and Thomas ran,
Until they cam to yon garden green;
He’s put up his hand for to pull down ane,
For the lack o food he was like to tyne.
37B.8 ‘Hold your hand, Thomas,’ she says,
‘Hold your hand, that must not be;
It was a’ that cursed fruit o thine
Beggared man and woman in your countrie.
37B.9 ‘But I have a loaf and a soup o wine,
And ye shall go and dine wi me;
And lay yer head down in my lap,
And I will tell ye farlies three.
37B.10 ‘It’s dont ye see yon broad broad way,
That leadeth down by yon skerry fell?
It’s ill’s the man that dothe thereon gang,
For it leadeth him straight to the gates o hell.
37B.11 ‘It’s dont ye see yon narrow way,
That leadeth down by yon lillie lea?
It’s weel’s the man that doth therein gang,
For it leads him straight to the heaven hie.’
* * * * *
37B.12 It’s when she cam into the hall-+-
I wat a weel bred man was he-+-
They’ve asked him question[s], one and all,
But he answered none but that fair ladie.
37B.13 O they speerd at her where she did him get,
And she told them at the Eildon tree;

37C.1 TRUE Thomas lay on Huntlie bank,
A ferlie he spied wi’ his ee,
And there he saw a lady bright,
Come riding down by the Eildon Tree.
37C.2 Her shirt was o the grass-green silk,
Her mantle o the velvet fyne,
At ilka tett of her horse’s mane
Hang fifty siller bells and nine.
37C.3 True Thomas, he pulld aff his cap,
And louted low down to his knee:
‘All hail, thou mighty Queen of Heaven!
For thy peer on earth I never did see.’
37C.4 ‘O no, O no, Thomas,’ she said,
‘That name does not belang to me;
I am but the queen of fair Elfland,
That am hither come to visit thee.
37C.5 ‘Harp and carp, Thomas,’ she said,
‘Harp and carp along wi me,
And if ye dare to kiss my lips,
Sure of your bodie I will be.’
37C.6 ‘Betide me weal, betide me woe,
That weird shall never daunton me;’
Syne he has kissed her rosy lips,
All underneath the Eildon Tree.
37C.7 ‘Now, ye maun go wi me,’ she said,
‘True Thomas, ye maun go wi me,
And ye maun serve me seven years,
Thro weal or woe, as may chance to be.’
37C.8 She mounted on her milk-white steed,
She’s taen True Thomas up behind,
And aye wheneer her bridle rung,
The steed flew swifter than the wind.
37C.9 O they rade on, and farther on-+-
The steed gaed swifter than the wind-+-
Untill they reached a desart wide,
And living land was left behind.
37C.10 ‘Light down, light down, now, True Thomas,
And lean your head upon my knee;
Abide and rest a little space,
And I will shew you ferlies three.
37C.11 ‘O see ye not yon narrow road,
So thick beset with thorns and briers?
That is the path of righteousness,
Tho after it but few enquires.
37C.12 ‘And see not ye that braid braid road,
That lies across that lily leven?
That is the path of wickedness,
Tho some call it the road to heaven.
37C.13 ‘And see not ye that bonny road,
That winds about the fernie brae?
That is the road to fair Elfland,
Where thou and I this night maun gae.
37C.14 ‘But, Thomas, ye maun hold your tongue,
Whatever ye may hear or see,
For, if you speak word in Elflyn land,
Ye’ll neer get back to your ain countrie.’
37C.15 O they rade on, and farther on,
And they waded thro rivers aboon the knee,
And they saw neither sun nor moon,
But they heard the roaring of the sea.
37C.16 It was mirk mirk night, and there was nae stern light,
And they waded thro red blude to the knee;
For a’ the blude that’s shed on earth
Rins thro the springs o that countrie.
37C.17 Syne they came on to a garden green,
And she pu’d an apple frae a tree:
‘Take this for thy wages, True Thomas,
It will give the tongue that can never lie.’
37C.18 ‘My tongue is mine ain,’ True Thomas said;
‘A gudely gift ye wad gie to me!
I neither dought to buy nor sell,
At fair or tryst where I may be.
37C.19 ‘I dought neither speak to prince or peer,
Nor ask of grace from fair ladye:’
‘Now hold thy peace,’ the lady said,
‘For as I say, so must it be.’
37C.20 He has gotten a coat of the even cloth,
And a pair of shoes of velvet green,
And till seven years were gane and past
True Thomas on earth was never seen.



>Faerie Lore : Fairy Music : "Thomas the Rhymer & The Two Fiddlers"
February 3, 2011, 4:24 pm
Filed under: Faerie Lore, Fairy Music, Thomas The Rhymer

>

Posted from the bookWonder Tales from Scottish Myth and Legend” by Donald Alexander Mackenzie – Illustrations by John Duncan – Frederick A Stokes Co., New York – [1917] – (Obtain this full work and many more backups by clicking here!)

Thomas Learmonth (c. 1220 – c. 1298; also spelled Learmount, Learmont, or Learmounth), better known as Thomas the Rhymer or True Thomas, was a 13th century Scottish laird and reputed prophet from Earlston (then called “Erceldoune”). He is also the protagonist of the ballad “Thomas the Rhymer” (Child Ballad number 37). He is also the probable source of the legend of Tam Lin.

“Thomas the Rhymer & The Two Fiddlers”

Another story about Thomas is told at Inverness. Two fiddlers, named Farquhar Grant and Thomas Cumming, natives of Strathspey, who lived over three hundred years ago, once visited Inverness during the Christmas season. They hoped to earn money by their music, and as soon as they arrived in the town began to show their skill in the streets. Although they had great fame as fiddlers in Strathspey, they found that the townspeople took little notice of them. When night fell, they had not collected enough money to buy food for supper and to pay for a night’s lodging. They stopped playing and went, with their fiddles under their right arms, towards the wooden bridge that then crossed the River Ness.

Just as they were about to walk over the bridge they saw a little old man coming towards them in the dusk. His beard was very long and very white, but although his back was bent his step was easy and light. He stopped in front of the fiddlers, and, much to their surprise, hailed them by their names saying: “How fares it with you, my merry fiddlers?”

“Badly, badly!” answered Grant.

“Very badly indeed!” Cumming said.

“Come with me,” said the old man. “I have need of fiddlers to-night, and will reward you well. A great ball is to be held in my castle, and there are no musicians.”

Grant and Cumming were glad to get the chance of earning money by playing their fiddles and said they would go. “Then follow me and make haste,” said the old man. The fiddlers followed him across the wooden bridge and across the darkening moor beyond. He walked with rapid strides, and sometimes the fiddlers had to break into a run to keep up with him. Now and again that strange, nimble old man would turn round and cry: “Are you coming, my merry fiddlers?”

“We are doing our best,” Grant would answer, while Cumming muttered: “By my faith, old man, but you walk quickly!”

“Make haste, Grant; make haste, Cumming, the old man would then exclaim; “my guests will be growing impatient.”

In time they reached the big boat-shaped mound called Tom-na-hurich, and the old man began to climb it. The fiddlers followed at a short distance. Then he stopped suddenly and stamped the ground three times with his right foot. A door opened and a bright light streamed forth.

“Here is my castle, Cumming; here is my castle, Grant,” exclaimed the old man, who was no other than Thomas the Rhymer. “Come within and make merry.”

The fiddlers paused for a moment at the open door, but Thomas the Rhymer drew from his belt a purse of gold and made it jingle. “This purse holds your wages,” he told them. “First you will get your share of the feast, then you will give us fine music.”

As the fiddlers were as hungry as they were poor, they could not resist the offer made to them, and entered the fairy castle. As soon as they entered, the door was shut behind them.

They found themselves in a great hall, which was filled with brilliant light. Tables were spread with all kinds of food, and guests sat round them eating and chatting and laughing merrily.

Thomas led the fiddlers to a side table, and two graceful maidens clad in green came forward with dishes of food and bottles of wine, and said: “Eat and drink to your hearts’ content, Farquhar Grant and Thomas Cumming–Farquhar o’Feshie and Thomas o’ Tom-an-Torran. You are welcome here to-night.”

The fiddlers wondered greatly that the maidens knew not only their personal names but even the names of their homes. They began to eat, and, no matter how much they ate, the food on the table did not seem to grow less. They poured out wine, but they could not empty the bottles.

Said Cumming: “This is a feast indeed.”

Said Grant: “There was never such a feast in Strathspey.”

When the feast was ended the fiddlers were led to the ballroom, and there they began to play merry music for the gayest and brightest and happiest dancers they ever saw before. They played reels and jigs and strathspeys, and yet never grew weary. The dancers praised their music, and fair girls brought them fruit and wine at the end of each dance. If the guests were happy, the musicians were happier still, and they were sorry to find at length that the ball was coming to an end. How long it had lasted they could not tell. When the dancers began to go away they were still unwearied and willing to go on playing.

Thomas the Rhymer entered the ballroom, and spoke to the fiddlers, saying: “You have done well, my merry men. I will lead you to the door, and pay you for your fine music.”

The fiddlers were sorry to go away. At the door Thomas the Rhymer divided the purse of gold between them, and asked: “Are you satisfied?”

“Satisfied!” Cumming repeated. “Oh, yes, for you and your guests have been very kind!”

“We should gladly come back again,” Grant said.

When they had left the castle the fiddlers found that it was bright day. The sun shone from an unclouded sky, and the air was warm. As they walked on they were surprised to see fields of ripe corn, which was a strange sight at the Christmas season. Then they came to the riverside, and found instead of a wooden bridge a new stone bridge with seven arches.

“This stone bridge was not here last night,” Cumming said.

“Not that I saw,” said Grant.

When they crossed the bridge they found that the town of Inverness had changed greatly. Many new houses had been built; there were even new streets. The people they saw moving about wore strange clothing. One spoke to the fiddlers, and asked: “Who are you, and whence come you?”

They told him their names, and said that on the previous night they had played their fiddles at a great ball in a castle near the town.

The man smiled. Then Farquhar said: “The bridge we crossed over last evening was made of wood. Now you have a bridge of stone. Have the fairies built it for you?”

The man laughed, and exclaimed, as he turned away: “You are mad. The stone bridge was built before I was born.”

Boys began to collect round the fiddlers. They jeered at their clothing, and cried: “Go back to the madhouse you have escaped from.”

The fiddlers hastened out of the town, and took the road which leads to Strathspey. Men who passed them stopped and looked back, but they spoke to no one, and scarcely spoke, indeed, to one another.

Darkness came on, and they crept into an empty, half-ruined house by the wayside and slept there. How long they slept they knew not, but when they came out again they saw that the harvesting had begun. Fields were partly cut, but no workers could be seen in them, although the sun was already high in the heavens. They drank water from a well, and went on their way, until at length they reached their native village. They entered it joyfully, but were unable to find their homes. There, too, new houses had been built, and strange faces were seen. They heard a bell ringing, and then knew it was Sabbath day, and they walked towards the church. A man spoke to them near the gate of the churchyard and said: “You are strangers here.”

“No, indeed, we are not strangers,” Grant assured him. “This is our native village.”

“You must have left it long ago,” said the man, “for I have lived here all my life, and I do not know you.”

Then Grant told his name and that of his companion, and the names of their fathers and mothers. “We are fine fiddlers,” he added; “our equal is not to be found north of the Grampians.”

Said the man: “Ah! you are the two men my grandfather used to speak of. He never saw you, but he heard his father tell that you had been decoyed by Thomas the Rhymer, who took you to Tom-na-hurich. Your friends mourned for you greatly, but now you are quite forgotten, for it is fully a hundred years since you went away from here.”

The fiddlers thought that the man was mocking them, and turned their backs upon him. They went into the churchyard, and began to read the names on the gravestones. They saw stones erected to their wives and children, and to their children’s children, and gazed on them with amazement, taking no notice of the people who passed by to the church door.

At length they entered the church hand in hand, with their fiddles under their arms. They stood for a brief space at the doorway, gazing at the congregation, but were unable to recognize a single face among the people who looked round at them.

The minister was in the pulpit. He had been told who the strangers were, and, after gazing for a moment in silence, he began to pray. No sooner did he do so than the two fiddlers crumbled into dust.

Such is the story of the two fiddlers who spent a hundred years in a fairy dwelling, thinking they had played music there for but a single night.





>Faerie Lore : Fairy Music : "The Story of Thomas the Rhymer"
February 3, 2011, 4:06 pm
Filed under: Faerie Lore, Fairy Music, Thomas The Rhymer

>

Posted from the bookWonder Tales from Scottish Myth and Legend” by Donald Alexander Mackenzie – Illustrations by John Duncan – Frederick A Stokes Co., New York – [1917] – (Obtain this full work and many more backups by clicking here!)
Thomas Learmonth (c. 1220 – c. 1298; also spelled Learmount, Learmont, or Learmounth), better known as Thomas the Rhymer or True Thomas, was a 13th century Scottish laird and reputed prophet from Earlston (then called “Erceldoune”). He is also the protagonist of the ballad “Thomas the Rhymer” (Child Ballad number 37). He is also the probable source of the legend of Tam Lin.

The Story of Thomas the Rhymer

At the beginning of each summer, when the milk-white hawthorn is in bloom, anointing the air with its sweet odour, and miles and miles of golden whin adorn the glens and hill-slopes, the fairies come forth in grand procession, headed by the Fairy Queen. They are mounted on little white horses, and when on a night of clear soft moonlight the people hear the clatter of many hoofs, the jingling of bridles, and the sound of laughter and sweet music coming sweetly down the wind, they whisper one to another: “’Tis the Fairy Folks’ Raid”, or “Here come the Riders of the Shee”.

The Fairy Queen, who rides in front, is gowned in grass-green silk, and wears over her shoulders a mantle of green velvet adorned with silver spangles. She is of great beauty. Her eyes are like wood violets, her teeth like pearls, her brow and neck are swan-white, and her cheeks bloom like ripe apples. Her long clustering hair of rich auburn gold which falls over her shoulders and

down her back, is bound round about with a snood that glints with star-like gems, and there is one great flashing jewel above her brow. On each lock of her horse’s mane hang sweet-toned silver bells that tinkle merrily as she rides on.

The riders who follow her in couples are likewise clad in green, and wear little red caps bright as the flaming poppies in waving fields of yellow barley. Their horses’ manes are hung with silver whistles upon which the soft winds play. Some fairies twang harps of gold, some make sweet music on oaten pipes, and some sing with birdlike voices in the moonlight. When song and music cease, they chat and laugh merrily as they ride on their way. Over hills and down glens they go, but no hoof-mark is left by their horses. So lightly do the little white creatures trot that not a grass blade is broken by their tread, nor is the honey-dew spilled from blue harebells and yellow buttercups. Sometimes the fairies ride over tree-tops or through the air on eddies of western wind. The Riders of the Shee always come from the west.

When the Summer Fairy Raid is coming, the people hang branches of rowan over their doors and round their rooms, and when the Winter Raid is coming they hang up holly and mistletoe as protection from attack; for sometimes the fairies steal pretty children while they lie fast asleep, and carry them off to Fairyland, and sometimes they lure away pipers and bards, and women who have sweet singing voices.

Once there was a great bard who was called Thomas the Rhymer. He lived at Ercildoune (Earlston), in Berwickshire, during the thirteenth century. It is told that he vanished for seven years, and that when he reappeared he had the gift of prophecy. Because he was able to foretell events, he was given the name of True Thomas.

All through Scotland, from the Cheviot Hills to the Pentland Firth, the story of Thomas the Rhymer has long been known.

During his seven years’ absence from home be is said to have dwelt in fairyland. One evening, so runs the tale, he was walking alone on the banks of Leader Water when he saw riding towards him the Fairy Queen on her milk-white steed, the silver bells tinkling on its mane, and the silver bridle jingling sweet and clear. He was amazed at her beauty, and thinking she was the Queen of Heaven, bared his head and knelt before her as she dismounted, saying: “All hail, mighty Queen of Heaven! I have never before seen your equal.”

Said the green-clad lady: “Ah! Thomas, you have named me wrongly. I am the Queen of Fairyland, and have come to visit you.”

“What seek you with me?” Thomas asked.

Said the Fairy Queen: “You must hasten at once to Fairyland, and serve me there for seven years.”

Then she laid a spell upon him, and he had to obey her will. She mounted her milk-white steed and Thomas mounted behind her, and they rode off together. They crossed the Leader Water, and the horse went swifter than the wind over hill and dale until a great wide desert was reached. No house nor human being could be seen anywhere. East and west, north and south, the level desert stretched as far as eye could see. They rode on and on until at length the Fairy Queen spoke, and said: “Dismount, O Thomas, and I shall show you three wonders.”

Thomas dismounted and the Fairy Queen dismounted also. Said she: “Look, yonder is a narrow road full of thorns and briers. That is the path to Heaven. Yonder is a broad highway which runs across a lily lea. That is the path of wickedness. Yonder is another road. It twines round the hill-side towards the west. That is the way to Fairyland, and you and I must ride thither.”

Again she mounted her milk-white steed and Thomas mounted behind. They rode on and on, crossing many rivers. Nor sun or moon could be seen nor any stars, and in the silence and thick
darkness they heard the deep voice of the roaring sea.

At length a light appeared in front of them, which grew larger and brighter as they rode on. Then Thomas saw a beautiful country. The horse halted and he found himself in the midst of a green garden. When they had dismounted, the Fairy Queen plucked an apple and gave it to, Thomas, saying: “This is your reward for coming with me. After you have eaten of it you will have power to speak truly of coming events, and men will know you as ‘True Thomas’.”

Thomas ate the apple and then followed the queen to her palace. He was given clothing of green silk and shoes of green velvet, and he dwelt among the fairies for seven years. The time passed so quickly that the seven years seemed no longer than seven hours.

After his return to Ercildoune, where he lived in a castle, Thomas made many songs and ballads and pronounced in rhyme many prophecies. He travelled up and down the country, and wherever he went he foretold events, some of which took place while yet he lived among men, but others did not happen until long years afterwards. There are still some prophecies which are as yet unfulfilled.

It is said that when Thomas was an old man the Fairy Queen returned for him. One day, as he stood chatting with knights and ladies, she rode from the river-side and called: “True Thomas, your time has come.”

Thomas cried to his friends: “Farewell, all of you, I shall return no more.” Then he mounted the milk-white steed behind the Fairy Queen, and galloped across the ford. Several knights leapt into their saddles and followed the Rider of the Shee, but when they reached the opposite bank of the river they could see naught of Thomas and the Fairy Queen.

It is said that Thomas still dwells in Fairyland, and that he goes about among the Riders of the Shee when they come forth at the beginning of each summer. Those who have seen him ride past tell that he looks very old, and that his hair and long beard are white as driven snow. At other times he goes about invisible, except when he attends a market to buy horses for a fairy army which is to take part in a great battle. He drives the horses to Fairyland and keeps them there. When he has collected a sufficient number, it is told, he will return again to wage war against the invaders of his country, whom he will defeat on the banks of the Clyde.

Thomas wanders far and wide through Scotland. He has been seen, folks have told, riding out of a fairy dwelling below Eildon Hills, from another fairy dwelling below Dumbuck Hill, near Dumbarton, and from a third fairy dwelling below the boat-shaped mound of Tom-na-hurich at Inverness.

Once a man who climbed Dumbuck Hill came to an open door and entered through it. In a dim chamber he saw a little old man resting on his elbow, who spoke to him and said: “Has the time come?”

The man was stricken with fear and fled away. When he pressed through the doorway, the door shut behind him, and turf closed over it.